Francesco di Giorgio Martini, Trattato d'Architettura, Ms. II.I.141, Fol. 38v

© Biblioteca Nationale Centrale di Firenze

sophie elaine wolf

das wissen der bilder: die illustrierten architekturtraktate der renaissance im spiegel der tradition, rekonstruktion und invention eines antiken modell

dissertation 2012 - laufend

Die Architekten des Quattrocento und Cinquecento sind die Ersten, die uns einen umfangreichen Schatz an Schriften und Zeichnungen und an illustrierten Texten hinterlassen haben. In ihren Schriften spiegelt sich ein neues Verständnis der Architektur wider, dass in einem komplexen und reflektierten Zusammenspiel von Wort und Zeichnung vermittelt wird. Die Handzeichnung ist für diese Architekten das primäre und unverzichtbare Arbeitsinstrument und wird als solches nicht nur täglich und in allen möglichen Darstellungsformen verwendet, sondern sie wird auch aufgrund eben dieser Bedeutung in die Vermittlung von theoretischem Wissen und neuen Ideen eingebunden. Die Studie widmet sich der Zeichnung als Kommunikationsinstrument, ihrer Verwendung im Zusammenhang mit dem Text (d. h. als didaktisch eingesetzte Illustration) und der Entwicklung der Text-Bild-Beziehung. In der Erforschung der verschiedenen Architekturtraktate und Zeichnungskonvolute aus dem ausgehenden XV. und dem beginnenden XVI. Jahrhundert spielt eine weitere Frage eine entscheidende Rolle: Welchen Einfluss hatte die Wahrnehmung der Architektur als „Wissenschaft“ auf die schriftlich-zeichnerische Vermittlung architektonischen Wissens? Neben den bekanntesten Exponenten der frühen Architekturtheorie – Francesco di Giorgio Martini, Antonio Averlino genannt Il Filarete, Sebastiano Serlio – werden viele weiter Autoren und Schriften mit einem ausgeprägten Text-Bild-Bezug untersucht. Dabei werden nicht allein architektonische Schriften, sondern ebenso Quellen anverwandter Disziplinen betrachtet, um so die bildgestützte Wissensvermittlung in der Architektur in einen zeitgemäßen Kontext einzubetten und ihre möglichen Besonderheiten herauszuarbeiten.